Aku mandi lalu mengeringkan rambutku Memakai pakaian yang paling ku sukai Memastikan cuaca melalui aplikasi ponselku Aku bahkan menyimpan sebuah payung kecil...
Entah bagaimana seorang anak yang berbalik dan menangis tanpa suara Aku masih muda, saat dulu aku mendekatinya Tak ada pilihan lain selain...
Musik tlah berhenti Entah bagaimana, aku berada dalam debu yang semuanya telah menghilang Seperti hati seorang anak kecil yang tersesat Aku begitu...
Di tempat yang dipenuhi sinar mentari itu Kita nampak seperti sebuah pemandangan Dalam cara bicaraku yang sedikit terasa canggung Aku memenuhinya dengan...
Hari-harimu, itu seperti sebuah helaan nafas nan panjang Apakah kau ingin meninggalkanku? Aku kembali berharap, sambil merasa goyah, akankah kau tetap bertahan?...
Kota yang dingin dan diselimuti kegelapan Seolah tak ada tempat tuk bersembunyi, itu menelan dirimu Dengan kesunyianmu yang menguncup di mataku Kau...
Jalan yang ku susuri setiap hari, aku berdiri seorang diri di waktu itu Kenangan malangku nan menakutkan Saat-saatku yang terperangkap dalam waktu...
C G Am Em F C D G C G hei pujaan hati apa kabarmu Am Em ku harap kau baik-baik saja...
Cm G# Fm-A#-G Cm G# Terpaksa aku mengembara Fm-A#-D# Ke hujung sana merentas dunia C Bukan sengaja Fm melupakan mu kasih ku...
F# F# A#m G# F# Inginku berlari F# A#m Mendakap hatimu A#m F# Merasai bahangnya asmara F# A#m Yang selalu ku impi...
Kegelapan melanda saat malam datang Tirai dibuka dan pertunjukan akan dimulai Tanpa ada yang tahu, aku bersembunyi di balik cahaya bulan yang...
Please Don’t tell me, jangan katakan apapun Kepercayaanku padamu telah sirna Bagaimanapun sekarang permainan ini sudah berakhir Sebenarnya apakah gerangan artinya diriku...
Apakah semua orang seperti ini? Diriku yang ada di cermin Aku sungguh membencinya Tak ada seorangpun yang memahamiku Saat perasaan seperti ini...
Seperti ini, setelah cinta kita yang berlangsung lama itu berakhir Aku begitu takut akan hari-hariku tanpa dirimu Di hari setelah hari itu...
Menunggu seseorang Memikirkan seseorang Aku berterima kasih untuk saat ini Aku begitu bahagia adanya Saat aku merasa lelah untuk hidup dan terhuyung...
Andaikan kau adalah cintaku Aku berharap aku adalah orang yang kan memeluk dirimu yang lembut dan rapuh itu Andaikan kau adalah cintaku...
Sepertinya aku bisa sedikit memahaminya Sesuatu yang dulu bahkan sedikitpun tak ku pahami Seperti itulah adanya Kita selalu mengatakan bahwa kita saling...
Malaikat pelindung, malaikat pelindung, beritahulah aku jika sesuatu terjadi Malaikat pelindung, malaikat pelindung, kau hanya perlu mempercayaiku Aku adalah malaikat pelindungmu Aku...
Cinta… Apakah kau mencintaiku? Aku bersungguh-sungguh danya Saat aku mencoba menjalin cinta Aku tak bisa sebaik dirimu Semua cinta sama berharga dan...
Hai, aku adalah seekor ikan kecil yang hidup di dalam hatimu Hari inipun aku tetap bernafas karena kebaikanmu, satu, dua Senang berjumpa...

[Lirik+Terjemahan] CHANMINA – TEST ME

[Lirik+Terjemahan] DXTEEN – Harukoi (Cinta Musim Semi) / Spring Love

[Lirik+Terjemahan] Hinatazaka46 – Raibaru Oosugi Mondai (Terlalu Banyak Saingan)

[Lirik+Terjemahan] Hinatazaka46 – Ai wa Kocchi no Mono da (Cinta Menjadi Milik Kita)

[Lirik+Terjemahan] Hinatazaka46 – Expected value (Nilai yang diharapkan)

[Lirik+Terjemahan] Sou – Q.E.D.

[Lirik+Terjemahan] Galileo Galilei – Amadeus

[Lirik+Terjemahan] Kito Akari – Hikari yo, Boku ni (Cahaya, Berikan Padaku)

[Lirik+Terjemahan] This is LAST – Hinohana (Kembang Api)

[Lirik+Terjemahan] ≒JOY (Nearly Equal Joy) – Denwa Bangou Oshiete! (Beri Tahu Nomor Teleponmu!)

[Lirik+Terjemahan] Genin wa Jibun ni Aru | GNJB – NOW (SEKARANG)

[Lirik+Terjemahan] Keina Suda – Libera

[Lirik+Terjemahan] Hinatazaka46 – Kimi to Ikiru (Hidup Bersamamu)

[Lirik+Terjemahan] B-Komachi – B no Revenge (Balas Dendam B) / B’s Revenge

[Lirik+Terjemahan] Mrs. GREEN APPLE – lulu.

[Lirik+Terjemahan] SPLAY – Drawing days

[Lirik+Terjemahan] milet – The Story of Us (Kisah Kita)

[Lirik+Terjemahan] SxOxU – Funny Sunny Day

[Lirik+Terjemahan] Masami Mitsuoka – last cross

[Lirik+Terjemahan] LM.C – 88
