DECO*27

[Lirik+Terjemahan] DECO*27 feat. GUMI – Mozaik Role

DECO*27 feat. GUMI – Mozaik Role

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Toaru kotoba ga

Kimi ni tsuki sasari

Kizuguchi kara more dasu

Eki wo “ai” to keiyou

Shite mita


Omoi yari no ketsujo to

Katachi dake no koubi wa

Kusare en no kimi to

Atashi ni yoku nite iru

“Sore demo suki…” to ka


Aishitatte ii ja naika

Shibari daremo fure nai you

Kore mo unmei ja nai ka

Kieru kieru toaru aise


Owaru koro niwa

Kimi ni ai teru yo

Ai ka yoku ka wakarazu

Hanatsu koto wa nanto shiyou ka


Omoi yari no ketsujo to

Katachi dake no koubi wa

Kusare en no kimi to

Atashi ni yoku nite iru

Sore demo ii kara…


Aishitatte iu no desu ka?

Shigami tsui te mogaku koto wo

Koroshitatte ii ja nai ka

Kimi ga kirau watashi nante


Aishitatte ii ja naika

Shibari daremo fure nai you

Kore mo unmei ja nai ka

Kieru kieru toaru aise

ENGLISH (Nano Version):

There are words you couldn’t hear,
But they stab your heart so endlessly
And from the deepest cut, a fluid runs
It burns up everything in it’s path
Let’s call it “love”


There is a lacking of sympathy
And all the sex is just formality
And though i really hate the honesty
It’s the reality of you and me
And still you say that you “love me”


Who ever said this couldn’t be love
Locked away, kept away from anybody else
So what if this is really our fate
Fade away, fade away
Just watch it fade away


By the time it’s all over
I’ll be done with you, and you with me
And all the f*cked up sh*t that remains
Will be the final act of our play


There is a lacking of sympathy
And all the sex is just formality
And though i really hate the honesty
It’s the reality of you and me
Still i wont let this go


Can this be what they really call love?
All the hurt, all the hate
It never goes away
And if it lasts, “til death do us part”
Kiss me now, seal the vow
And let me die today


Who ever said this couldn’t be love
Locked away, kept away from anybody else
So what if this is really our fate
Fade away, fade away
Just watch me fade away
Fade away, fade away

INDONESIA :
Ada kata-kata yang tidak dapat didengar
Namun dapat menusuk jantungmu tiada henti
Dari luka yang terdalam, ada air mengalir
Yang menghapus segalanya yang dilewatinya
Sebut saja itu cinta

Ada kasih sayang yang dirasa kurang
Dan kemesraaan itu hanyalah formalitas
Meski pun aku membenci kebenaran ini
Itulah kenyataan antara aku dan kau
Tetap saja kau mengatakan cinta padaku

Siapa pun yang menyangkal cinta ini
Terkunci, dijauhi oleh semua orang
Bagaimana jika ini adalah takdir kita?
Menghilang, menghilang
Biarkan ia menghilang

Hingga suatu saat semua berakhir
Aku ‘kan selesai denganmu, begitu juga denganmu
Dan semua omong kosong yang tersisa
Akan menjadi akhir cerita kita

Ada kasih sayang yang dirasa kurang
Dan kemesraaan itu hanyalah formalitas
Meski pun aku membenci kebenaran ini
Itulah kenyataan antara aku dan kau
Tetap saja aku tak ingin melepasnya

Apakah ini yang mereka sebut dengan cinta?
Semua rasa sakit dan semua benci ini
Tidak akan pernah menghilang
Jika berakhir dengan “hingga maut memisahkan kita”
Ciumlah aku dan tutuplah janji itu
Dan biarkan aku mati sekarang

Siapa pun yang menyangkal cinta ini
Terkunci, dijauhi oleh semua orang
Bagaimana jika ini adalah takdir kita?
Menghilang, menghilang
Biarkan aku menghilang

Note:

[1] Terjemahan berdasarkan lirik English version.


Terimakasih telah mengunjungi ChordLirik.com, semoga bermanfaat dan lihat juga di situs berkualitas dan paling populer Piool.com, peluang bisnis online Topbisnisonline.com dan join di komunitas Topoin.com.

Most Popular

To Top