AKB48

[Lirik+Terjemahan] AKB48 – Masaka no Confession (Pengungkapan Cinta yang Tak Terduga)

AKB48 – Masaka no Confession (Pengungkapan Cinta yang Tak Terduga)

[Lirik, Lyrics, Translation, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:

Haru no seifuku ni kigaeru sono tabi
Otona ni natta sonna ki ga suru
Kyoushitsu no mado no shiroi kaaten ga
Saigo no gakunen da to sotto katari kaketeru
Renai nante mada mada saki to hitogoto datta
Suki na hito ga ita to shite mo
Tsukiaeru nante omoezu ni ita
Nande watashi na no ka? Masaka no Confession
Anata kara no kokuhaku ni tomadotta
Gakkou no naka demo medatanai Unknown
Dare mo kare mo odoroiteiru yo
Anata ga te wo tsunaide issho ni kaerou yo tte
Arukidashita Stranger
Naranda tsukue no doko ni suwatteru ka
Zettai ni shiranai tte omotteta
Shisen no hizashi ni ataru koto mo naku
Sonota oozei no kage no usui sonzai
Arubamu no naka “dare dakke?” nante iware sou na
Doko ni mo iru goku futsuu no
Jibun to omotte sugoshiteta no ni…
Kyuu ni shimei sarete masaka no Confession
Minna no mae de suki da to iu nante…
Watashi no koto nanka shitteta no? Unknown
Dare yori ichiban odoroiteiru no
Demo sekkaku anata ga shimei shite kuretan dakara
Ureshi sugiru wa Next to you
Kitto dare mo ga no maaku dattan janai ka na
Hitosashiyubi sono saki ni wa
Omoi mo yoranai igai na jinbutsu
Nande watashi na no ka? Masaka no Confession
Anata kara no kokuhaku ni tomadotta
Gakkou no naka demo medatanai Unknown
Dare mo kare mo odoroiteiru yo
Anata ga te wo tsunaide issho ni kaerou yo tte
Arukidashita Stranger
KANJI:

AKB48 – まさかのConfession

春の制服に着替えるその度
大人になった そんな気がする
教室の窓の白いカーテンが
最後の学年だとそっと語りかけてる
恋愛なんて まだまだ先と人ごとだった
好きな人がいたとしても
付き合えるなんて思えずにいた
何で私なのか?まさかのConfession
あなたからの告白に戸惑った
学校の中でも目立たないUnknown
誰も彼も驚いているよ
あなたが手を繋いで 一緒に帰ろうよって
歩き出した Stranger
並んだ机のどこに座ってるか 
絶対に知らないって思ってた
視線の陽射しに当たることもなく 
その他大勢の影の薄い存在
アルバムの中「誰だっけ?」なんて言われそうな
どこにもいるごく普通の
自分と思って過ごしてたのに…
急に指名されて まさかのConfession
みんなの前で好きだと言うなんて…
私のことなんか知ってたの?Unknown
誰より一番驚いているの
でもせっかくあなたが 指名してくれたんだから
嬉しすぎるわ Next to you
きっと誰もがノーマークだったんじゃないかな
人差し指 その先には 
思いもよらない意外な人物
何で私なのか?まさかのConfession
あなたからの告白に戸惑った
学校の中でも目立たないUnknown
誰も彼も驚いているよ
あなたが手を繋いで 一緒に帰ろうよって
歩き出した Stranger
INDONESIA:

Setiap kali berganti seragam musim semi
Aku merasa telah menjadi dewasa
Tirai berwarna putih di jendela ruang kelas
Perlahan mengatakan bahwa ini adalah tahun terakhir
Cinta itu masih terasa jauh dan tak ada hubungannya denganku
Bahkan jika aku jatuh cinta pada seseorang
Aku tak berpikir aku bisa berpacaran dengannya
Kenapa harus aku? Pengungkapan cinta yang tak terduga
Aku merasa bingung dengan pengungkapan cintamu
Aku bahkan tak mencolok di sekolah, seperti orang tak dikenal
Semua orang pasti merasa terkejut
Kau menggenggam tanganku dan berkata “ayo pulang bersama”
Orang asing yang mulai berjalan
Di mana aku duduk di antara deretan meja ini
Kupikir tak ada siapa pun yang mengetahuinya
Tanpa pernah terkena sorotan tatapan siapa pun
Keberadaan yang samar di antara banyak orang
Di dalam album kelulusan, mungkin akan ada yang berkata “ini siapa, ya?”
Orang biasa yang bisa ditemukan di mana-mana
Aku selalu menganggap diriku seperti itu…
Tiba-tiba kau memanggilku, pengungkapan cinta yang tak terduga
Di depan semua orang, kau berkata bahwa kau menyukaiku…
Apakah kau bahkan tahu tentangku? Orang yang tak dikenal
Seseorang yang paling terkejut adalah aku
Tapi karena kau sudah memilihku dengan cara yang seperti ini
Aku terlalu bahagia, berada di sampingmu
Kuyakin tak ada siapa pun yang memperhatikanku, kan?
Namun di balik ujung jari yang menunjukku
Ada seseorang yang tak terduga sama sekali
Kenapa harus aku? Pengungkapan cinta yang tak terduga
Aku merasa bingung dengan pengungkapan cintamu
Aku bahkan tak mencolok di sekolah, seperti orang tak dikenal
Semua orang pasti merasa terkejut
Kau menggenggam tanganku dan berkata “ayo pulang bersama”
Orang asing yang mulai berjalan


Terimakasih telah mengunjungi ChordLirik.com, semoga bermanfaat dan lihat juga di situs berkualitas dan paling populer Piool.com, peluang bisnis online Topbisnisonline.com dan join di komunitas Topoin.com.

Most Popular

To Top