Terjemahan

Jimmy Jitaraphol – Meant To Be Yours (เคราะห์รัก) OST. My Magic Prophecy


Lirik dan Terjemahan Lagu
 Jimmy Jitaraphol – Meant To Be Yours (เคราะห์รัก)
Lyricist Txrbo | Composer Txrbo | Arranger LUIZ | Released on July 27, 2025

[Verse 1]
 ยินดีที่ได้รัก
yindi thi dai rak
Senang aku bisa mencintaimu
ยินดีที่ได้ทักทาย
yindi thi dai thakthai
Senang aku bisa bertemu denganmu
ยินดีที่ได้ทำให้เธอยิ้มได้
yindi thi dai thamhai thoe yim dai
Senang aku bisa membuatmu tersenyum
มองดวงจันทร์บนฟ้า
mong duang chan bon fa
Tataplah cahaya bulan
ที่มีหมู่ดาวรอบกาย
thi mi mu dao rop kai
Dikelilingi cahaya bintang
ไม่ทำให้อิจฉาเพราะมีเธอใกล้
mai thamhai itcha phro mi thoe klai
Tapi aku tak cemburu denganmu di sisiku

[Pre-Chorus]
ราวกับเธอและฉันเคยพบกันมาก่อน
raokap thoe lae chan khoei phop kan ma kon
Rasanya kita pernah bertemu di suatu tempat sebelumnya
ไม่เคยเชื่อจะโชคชะตาหรือสิ่งใด
mai khoei chuea cha chok chata rue sing dai
Aku tak pernah percaya pada takdir atau sejenisnya
หากว่าวันพรุ่งนี้จะเป็นวันสุดท้าย
hakwa wan phrung ni cha pen wan sutthai
Jika esok ternyata menjadi yang terakhir
ขอได้ใช้เวลาอยู่กับเธอ
kho dai chai wela yu kap thoe
Darimu aku tak ingin berpisah

[Chorus]
จะบอกเลยว่ารัก
cha bok loei wa rak
Akan kukatakan aku mencintaimu
ให้เธอได้ฟังจะกี่พันครั้ง
hai thoe dai fang cha ki phan khrang
Seribu kali jika kau memang menginginkannya
หากโชคชะตาให้เราจากกัน
hak chok chata hai rao chak kan
Bahkan jika suatu hari nanti kita terpisah
คงไม่สำคัญเท่ามีเธอและฉันในตอนนี้
khong mai samkhan thao mi thoe lae chan nai ton ni
Itu tak akan lebih penting daripada dua hati kita
หากไม่ได้รัก
hak mai dai rak
Jika aku tak bisa mencintaimu
ผ่านเลยแล้วกัน ไม่เอาชาตินี้
phan loei laeo kan mai ao chati ni
Maka aku akan merelakannya, tak ingin ada yang baru
สิ่งที่สำคัญแค่เธอคนดี
sing thi samkhan khae thoe khon di
Yang penting adalah dirimu, sayang
บางทีที่เราได้รักอย่างนี้ก็ของมันคู่กัน
bangthi thi rao dai rak yang ni ko khong man khu kan
Mungkin kita memang ditakdirkan untuk bersama

[Verse 2]
เหมือนลิขิตฟ้านำพาให้มาเจอ
muean likhit fa nampha hai ma choe
Seperti takdir yang membawamu ke dalam hidupku
ชอบตอนเธอเผลอ แล้วเธอจะเชื่อไหม
chop ton thoe phloe laeo thoe cha chuea haimai
Aku suka dirimu apa adanya, kau tak perlu berusaha
ฉันยอมยกให้เธอทั้งหัวใจ โปรดจำไว้
chan yom yok hai thoe thang huachai prot cham wai
Jika kau meminta hatiku, kau bisa memiliki seluruh hatiku

[Pre-Chorus]
ราวกับเธอและฉันเคยพบกันมาก่อน
raokap thoe lae chan khoei phop kan ma kon
Rasanya kita pernah bertemu di suatu tempat sebelumnya
ไม่เคยเชื่อจะโชคชะตาหรือสิ่งใด
mai khoei chuea cha chok chata rue sing dai
Aku tak pernah percaya pada takdir atau sejenisnya
หากว่าวันพรุ่งนี้จะเป็นวันสุดท้าย
hakwa wan phrung ni cha pen wan sutthai
Jika esok ternyata menjadi yang terakhir
ขอได้ใช้เวลาอยู่กับเธอ
kho dai chai wela yu kap thoe
Darimu aku tak ingin berpisah

[Chorus]
จะบอกเลยว่ารัก
cha bok loei wa rak
Akan kukatakan aku mencintaimu
ให้เธอได้ฟังจะกี่พันครั้ง
hai thoe dai fang cha ki phan khrang
Seribu kali jika kau memang menginginkannya
หากโชคชะตาให้เราจากกัน
hak chok chata hai rao chak kan
Bahkan jika suatu hari nanti kita terpisah
คงไม่สำคัญเท่ามีเธอและฉันในตอนนี้
khong mai samkhan thao mi thoe lae chan nai ton ni
Itu tak akan lebih penting daripada dua hati kita
หากไม่ได้รัก
hak mai dai rak
Jika aku tak bisa mencintaimu
ผ่านเลยแล้วกัน ไม่เอาชาตินี้
phan loei laeo kan mai ao chati ni
Maka aku akan merelakannya, tak ingin ada yang baru
สิ่งที่สำคัญแค่เธอคนดี
sing thi samkhan khae thoe khon di
Yang penting adalah dirimu, sayang
บางทีที่เราได้รักอย่างนี้ก็ของมันคู่กัน
bangthi thi rao dai rak yang ni ko khong man khu kan
Mungkin kita memang ditakdirkan untuk bersama
[Chorus]
จะบอกเลยว่ารัก
cha bok loei wa rak
Akan kukatakan aku mencintaimu
ให้เธอได้ฟังจะกี่พันครั้ง
hai thoe dai fang cha ki phan khrang
Seribu kali jika kau memang menginginkannya
หากโชคชะตาให้เราจากกัน
hak chok chata hai rao chak kan
Bahkan jika suatu hari nanti kita terpisah
คงไม่สำคัญเท่ามีเธอและฉันในตอนนี้
khong mai samkhan thao mi thoe lae chan nai ton ni
Itu tak akan lebih penting daripada dua hati kita
หากไม่ได้รัก
hak mai dai rak
Jika aku tak bisa mencintaimu
ผ่านเลยแล้วกัน ไม่เอาชาตินี้
phan loei laeo kan mai ao chati ni
Maka aku akan merelakannya, tak ingin ada yang baru
สิ่งที่สำคัญแค่เธอคนดี
sing thi samkhan khae thoe khon di
Yang penting adalah dirimu, sayang
บางทีที่เราได้รักอย่างนี้ก็ของมันคู่กัน
bangthi thi rao dai rak yang ni ko khong man khu kan
Mungkin kita memang ditakdirkan untuk bersama


Terimakasih telah mengunjungi ChordLirik.com, semoga bermanfaat dan lihat juga di situs berkualitas dan paling populer Piool.com, peluang bisnis online Topbisnisonline.com dan join di komunitas Topoin.com.

Most Popular

To Top