Lirik dan Terjemahan Lagu
DK – Sick of it all (지겨워)
Lyricist DK (iKON) | Composer DK (iKON) & The Proof | Arranger The Proof & DK (iKON) | Release Date February 15, 2024
[Verse 1]
밖에 사람들의 웃음소리가
밖에 사람들의 웃음소리가
bakge saramdeureui useumsoriga
Tawa orang-orang di luar
요즘엔 내겐 소음이야
요즘엔 내겐 소음이야
yojeumen naegen soeumiya
Saat ini, bagiku itu hanyalah kebisingan
5분마다 쉬지 않고 울리는 내 핸드폰
5분마다 쉬지 않고 울리는 내 핸드폰
5bunmada swiji ango ullineun nae haendeupon
Ponsel ku terus berdering setiap 5 menit
알람처럼, yeah
알람처럼, yeah
allamcheoreom, yeah
Seperti alarm, ya
뭐가 그렇게도 재밌는지
뭐가 그렇게도 재밌는지
mwoga geureokedo jaemitneunji
Aku ingin tahu apa yang lucu
요즘 내겐 의문이야
요즘 내겐 의문이야
yojeum naegen euimuniya
Hari-hari ini, aku bingung
저렇게 웃으며 커피를 마셨던 적이 언제였었나
저렇게 웃으며 커피를 마셨던 적이 언제였었나
jeoreoke useumyeo keopireul masyeotdeon jeogi eonjeyeosseotna
Kapan terakhir kali aku tertawa sambil minum kopi seperti itu?
[Refrain]
아 이젠 나도 모르겠어
Kapan terakhir kali aku tertawa sambil minum kopi seperti itu?
[Refrain]
아 이젠 나도 모르겠어
a ijen nado moreugesseo
Ah, sekarang aku pun tidak tahu
뭐가 문젠지
뭐가 문젠지
mwoga munjenji
Apa masalahnya
차라리 비 때문에 그렇다면 좋겠어
차라리 비 때문에 그렇다면 좋겠어
charari bi ttaemune geureotdamyeon jokesseo
Aku lebih suka itu karena hujan
Aku lebih suka itu karena hujan
의미 없는 연락들에
euimi eomneun yeollakdeure
Aku benci merasa lelah
기운 빼긴 더 싫어
기운 빼긴 더 싫어
giun ppaegin deo silheo
Karena pesan-pesan yang tidak berarti
밥을 먹어도 속이 허해
밥을 먹어도 속이 허해
babeul meogeodo sogi heohae
Bahkan setelah makan, aku merasa hampa
그대로 누워 또 잠이 드네
그대로 누워 또 잠이 드네
geudaero nuwo tto jami deune
Aku berbaring dan tertidur lagi
[Pre-Chorus]
Ah, ah, ah, ah
가사는 나중에 쓸래
Aku berbaring dan tertidur lagi
[Pre-Chorus]
Ah, ah, ah, ah
가사는 나중에 쓸래
gasaneun najunge sseullae
Aku akan menulis liriknya nanti
이젠 지겨워
이젠 지겨워
ijen jigyeowo
Sekarang membosankan
할 말이 없네
할 말이 없네
hal mari eomne
Aku tidak punya apa-apa untuk dikatakan
Ah, ah, ah, ah
이 노랠 듣고 있는 너도 참, ㅎㅎ
Ah, ah, ah, ah
이 노랠 듣고 있는 너도 참, ㅎㅎ
i norael deutgo itneun neodo cham, ha ha
Bahkan ketika kamu mendengarkan lagu ini, haha
[Chorus]
진부한 이별의 노래들
jinbuhan ibyeoreui noraedeul
Lagu perpisahan yang klise
이제는 정말 다 지겨워
이제는 정말 다 지겨워
ijeneun jeongmal da jigyeowo
Aku benar-benar bosan dengan hal-hal itu sekarang
그 뻔한 사랑의 노래들
그 뻔한 사랑의 노래들
geu ppeonhan sarangeui noraedeul
Lagu-lagu cinta yang jelas itu
이제는 정말 다 지겨워
이제는 정말 다 지겨워
ijeneun jeongmal da jigyeowo
Aku benar-benar bosan dengan hal-hal itu sekarang
이젠 할 말이 없어
이젠 할 말이 없어
ijen hal mari eopseo
Aku tidak punya apa-apa lagi untuk dikatakan
재미없는 멜로디만 맴돌아
재미없는 멜로디만 맴돌아
jaemieomneun mellodiman maemdora
Hanya melodi membosankan yang tersisa
Hanya melodi membosankan yang tersisa
재밌는 일이 없어
jaemitneun iri eopseo
Tidak ada hal menarik yang terjadi
지금 부르는 이 노래도 지겨워
지금 부르는 이 노래도 지겨워
jigeum bureuneun i noraedo jigyeowo
Bahkan lagu yang kunyanyikan sekarang pun membosankan
[Verse 2]
머릿속은 비었는데
Bahkan lagu yang kunyanyikan sekarang pun membosankan
[Verse 2]
머릿속은 비었는데
meoritsogeun bieotneunde
Pikiranku kosong
왜 빈틈이 없는 건지
왜 빈틈이 없는 건지
wae binteumi eomneun geonji
Tetapi kenapa tidak ada ruang di dalamnya?
아무것도 안 하는데
아무것도 안 하는데
amugeotdo an haneunde
Aku tidak melakukan apa pun
왜 이리 심장은 빨리 뛰는지
왜 이리 심장은 빨리 뛰는지
wae iri simjangeun ppalli ttwineunji
Tetapi kenapa jantungku berdetak begitu cepat?
허전함을 달랜다고 표현하기엔 참 뭐 해?
허전함을 달랜다고 표현하기엔 참 뭐 해?
heojeonhameul dallaendago pyohyeonhagien cham mwo hae?
Apa yang bisa aku lakukan untuk menenangkan kekosongan?
참을 만큼 참다 네 사진을 꺼내 혼자 물어
참을 만큼 참다 네 사진을 꺼내 혼자 물어
chameul mankeum chamda ne sajineul kkeonae honja mureo
Aku mengeluarkan fotomu setelah cukup bertahan dan bertanya sendirian
지금 뭐 해?
지금 뭐 해?
jigeum mwo hae?
Kamu sedang apa sekarang
Kamu sedang apa sekarang
[Refrain]
아 이젠 나도 모르겠어
a ijen nado moreugesseo
Ah, sekarang aku pun tidak tahu
뭐가 문젠지
뭐가 문젠지
mwoga munjenji
Apa masalahnya
차라리 비 때문에 그렇다면 좋겠어
차라리 비 때문에 그렇다면 좋겠어
charari bi ttaemune geureotdamyeon jokesseo
Aku lebih suka itu karena hujan
Aku lebih suka itu karena hujan
의미 없는 연락들에
euimi eomneun yeollakdeure
Aku benci merasa lelah
기운 빼긴 더 싫어
기운 빼긴 더 싫어
giun ppaegin deo silheo
Karena pesan-pesan yang tidak berarti
밥을 먹어도 속이 허해
밥을 먹어도 속이 허해
babeul meogeodo sogi heohae
Bahkan setelah makan, aku merasa hampa
그대로 누워 또 잠이 드네
그대로 누워 또 잠이 드네
geudaero nuwo tto jami deune
Aku berbaring dan tertidur lagi
[Pre-Chorus]
Ah, ah, ah, ah
가사는 나중에 쓸래
Aku berbaring dan tertidur lagi
[Pre-Chorus]
Ah, ah, ah, ah
가사는 나중에 쓸래
gasaneun najunge sseullae
Aku akan menulis liriknya nanti
이젠 지겨워
이젠 지겨워
ijen jigyeowo
Sekarang membosankan
할 말이 없네
할 말이 없네
hal mari eomne
Aku tidak punya apa-apa untuk dikatakan
Ah, ah, ah, ah
이 노랠 듣고 있는 너도 참, ㅎㅎ
Ah, ah, ah, ah
이 노랠 듣고 있는 너도 참, ㅎㅎ
i norael deutgo itneun neodo cham, ha ha
Bahkan ketika kamu mendengarkan lagu ini, haha
[Chorus]
진부한 이별의 노래들
jinbuhan ibyeoreui noraedeul
Lagu perpisahan yang klise
이제는 정말 다 지겨워
이제는 정말 다 지겨워
ijeneun jeongmal da jigyeowo
Aku benar-benar bosan dengan hal-hal itu sekarang
그 뻔한 사랑의 노래들
그 뻔한 사랑의 노래들
geu ppeonhan sarangeui noraedeul
Lagu-lagu cinta yang jelas itu
이제는 정말 다 지겨워
이제는 정말 다 지겨워
ijeneun jeongmal da jigyeowo
Aku benar-benar bosan dengan hal-hal itu sekarang
이젠 할 말이 없어
이젠 할 말이 없어
ijen hal mari eopseo
Aku tidak punya apa-apa lagi untuk dikatakan
재미없는 멜로디만 맴돌아
재미없는 멜로디만 맴돌아
jaemieomneun mellodiman maemdora
Hanya melodi membosankan yang tersisa
Hanya melodi membosankan yang tersisa
재밌는 일이 없어
jaemitneun iri eopseo
Tidak ada hal menarik yang terjadi
지금 부르는 이 노래도 지겨워
지금 부르는 이 노래도 지겨워
jigeum bureuneun i noraedo jigyeowo
Bahkan lagu yang kunyanyikan sekarang pun membosankan
[Bridge]
똑같아
ttokgata
Itu sama
너 같은 사람만 찾아보고 있네 또
너 같은 사람만 찾아보고 있네 또
neo gateun saramman chajabogo itne tto
Mencari seseorang sepertimu
아직은 널 잊을 준비가 안 됐나 봐
아직은 널 잊을 준비가 안 됐나 봐
ajigeun neol ijeul junbiga an dwaetna bwa
Sepertinya aku masih belum siap untuk melupakanmu
매일을 거짓말로 살아가 난
매일을 거짓말로 살아가 난
maeireul geojinmallo saraga nan
Hidup setiap hari dengan kebohongan
[Chorus]
진부한 이별의 노래들
진부한 이별의 노래들
jinbuhan ibyeoreui noraedeul
Lagu perpisahan yang klise
이제는 정말 다 지겨워
이제는 정말 다 지겨워
ijeneun jeongmal da jigyeowo
Aku benar-benar bosan dengan hal-hal itu sekarang
그 뻔한 사랑의 노래들
그 뻔한 사랑의 노래들
geu ppeonhan sarangeui noraedeul
Lagu-lagu cinta yang jelas itu
이제는 정말 다 지겨워
이제는 정말 다 지겨워
ijeneun jeongmal da jigyeowo
Aku benar-benar bosan dengan hal-hal itu sekarang
이젠 할 말이 없어
이젠 할 말이 없어
ijen hal mari eopseo
Aku tidak punya apa-apa lagi untuk dikatakan
재미없는 멜로디만 맴돌아
재미없는 멜로디만 맴돌아
jaemieomneun mellodiman maemdora
Hanya melodi membosankan yang tersisa
Hanya melodi membosankan yang tersisa
재밌는 일이 없어
jaemitneun iri eopseo
Tidak ada hal menarik yang terjadi
지금 부르는 이 노래도 지겨워
지금 부르는 이 노래도 지겨워
jigeum bureuneun i noraedo jigyeowo
Bahkan lagu yang kunyanyikan sekarang pun membosankan
Terimakasih telah mengunjungi ChordLirik.com, semoga bermanfaat dan lihat juga di situs berkualitas dan paling populer Piool.com, peluang bisnis online Topbisnisonline.com dan join di komunitas Topoin.com.